Czasowniki ser i estar

Estar i hay

Język hiszpański posiada dwa czasowniki "być" : ser i estar.

ser
yo soy
tu eres
el / ella es
nosotros somos
vosotros sois
ellos / ellas son
być - odmiana czasownika
Czasownik "ser" określa :
1. Cechę stałą :
El cielo es azul.
Niebo jest niebieskie.
La mesa es redonda.
Stół jest okrągły.
Ramon es alto.
Ramon jest wysoki.
Maria es alegre.
Maria jest wesoła. ( z charakteru )
2. Pochodzenie :
Yo soy de Polonia.
Jestem z Polski.
Este vino es de Francia.
To wino jest z Francji.
3. Czas :
Hoy es domingo, el diecisiete de agosto.
Dzisiaj jest niedziela, 17 sierpnia.
Ahora es verano.
Teraz jest lato.
Que hora es ? Son las doce y media.
Która jest godzina ? Jest 12.30.
Todavia es pronto.
Jeszcze jest wcześnie.
Ya es tarde.
Już jest późno.
4. Przynależność :
Ese coche es de Juan.
Ten samochód jest Juana.
Estos libros son del profesor.
Te książki są profesora.
5. Zawód :
El es medico.
On jest lekarzem.
Soy profesora de espańol.
Jestem nauczycielką hiszpańskiego.
estar
yo estoy
tu estas
el / ella esta
nosotros estamos
vosotros estais
ellos /ellas estan
być
Czasownik "estar" odnosi się do :
1. Stanu przejściowego :
La mesa esta sucia.
Stół jest brudny.
El cielo esta gris.
Niebo jest szare. / w tym momencie
Carmen esta enferma.
Carmen jest chora.
Maria esta triste.
Maria jest smutna.
2. Usytuowania :
Yo estoy en Espańa.
Jestem w Hiszpanii. / chwilowo
La porcelana esta en el armario.
Porcelana jest w szafie.
3. Czasy :
Hoy estamos a domingo, el diecisiete de agosto.
Dzisiaj mamy niedzielę 17 sierpnia.
Ahora estamos en primavera.
Teraz mamy wiosnę.
Czasownik "estar" i "hay"
Oba słowa odnoszą się do usytuowania przedmiotów w przestrzeni.
Hay
Hay odnosi się przede wszystkim do miejsc, osób i rzeczy / odpowiada angielskiej konstrukcji there is, there are. Występuje z rodzajnikami nieokreślonymi, liczebnikami, słówkami typu :
mucho
dużo, poko - mało, bastante - wystarczająco
Alli hay un museo.
Tam jest muzeum.
Aqui hay una cefeteria.
Tu jest kawiarnia.
Hay dos personas en la habitacion.
Są dwie osoby w pokoju.
Hay mucha gente en la fiesta.
Jest dużo ludzi na imprezie.
Estar
Esta lub estan wskazuje na usytuowanie bardziej konkretne, używamy go jedynie z rodzajnikami określonymi i zaimkami dzierżawczymi :
El museo esta alli.
Muzeum jest tam.
La cafeteria esta aqui.
Kawiarnia jest tutaj.
Mis amigos estan en la fiesta.
Moi koledzy są na przyjęciu.