Un buen regalo de Navidad.
|
Dobry prezent na Boże Narodzenie.
|
Momudu extiende la manta en el suelo.
|
Momudu położył koc na ziemi.
|
extiende - extender
|
on rozkłada - rozkładać, rozwijać, rozciągać, wyciągać, rozszerzać, poszerzać, powiększać, szerzyć, rozprzestrzeniać, rozrzucać
|
la manta
|
koc, pled
|
el suelo
|
ziemia, grunt, terytorium, działka budowlana, spód, dno
|
Abre una caja de cartón y coloca con precisión pañuelos y corbatas sobre la manta.
|
Otwiera kartonowe pudło i umieszcza z precyzją chusty i krawaty na kocu.
|
abre - abrir
|
on otwiera - otwierać
|
caja de cartón
|
pudło kartonowe
|
coloca - colocar
|
on układa - układać, umieszczać, ustawiać
|
pañuelos y corbatas
|
chusty i krawaty
|
Es un joven, alto, delgado, de piel oscura.
|
Jest młody, wysoki, szczupły o ciemnej skórze.
|
joven, alto, delgado
|
młody, wysoki, szczupły
|
de piel oscura
|
o skórze ciemnej
|
Es de Gambia y lleva sólo dos años en Granada, aunque ya habla muy bien el español.
|
Jest z Gambi i przebywa sam dwa lata w Granadzie, chociaż już mówi bardzo dobrze po hiszpańsku.
|
lleva - llevar
|
przebywa - przebywać, spędzać czas, dźwigać, nieść, przenosić, znosić, ciągnąć, kontynuować, zdobywać, osiągać
|
aunque
|
chociaż, mimo że, aczkolwiek, nawet, jeśli nawet
|
- Hola, Momudu.
|
Cześć, Momudu.
|
- Hola, María Luisa.
|
Cześć, Maria Luiza.
|
La chica da un beso en la mejilla al joven.
|
Dziewczyna daje całusa w policzek młodzieńca.
|
da - dar
|
ona daje - dać, dawać, darować, przekazywać, oddawać, podawać, rozdawać, przyznawać, okazywać,
|
un beso en la mejilla
|
całus w policzek
|
Ella es un poco más baja.
|
Ona jest trochę niższa.
|
más baja
|
niższa, mniejsza
|
Tiene el pelo rubio, muy corto.
|
Ma blond włosy bardzo krótkie.
|
Va vestida con vaqueros y jersey.
|
Jest ubrana w dżinsy i sweter.
|
va - ir
|
idzie - iść, jechać
|
- ¿Ya estás aquí? ¿No tiene frío? - pregunta.
|
Jesteś już tutaj? Nie zimno ci?
|
- Un poco sí, pero necesito aprovechar estos días.
|
Trochę tak, ale potrzebuję wykorzystać te dni.
|
aprovechar
|
przynosić korzyść, robić postępy, pomyslnie rozwijać się, korzystać, wykorzystywać
|
- Ahora por Navidad la gente compra mucho.
|
Jest Boże Narodzenie i ludzie dużo kupują.
|
María Luisa está enamorada de Momudu, pero no ha dicho nada a sus padres.
|
Maria Luiza jest zakochana w Momudu, ale nie powiedziała nic swoim rodzicom.
|
enamorada
|
zakochana, rozmiłowana
|
ha dicho - decir
|
nie powiedziała (perfecto compuesto) - powiedzieć, mówić
|
Cree que ellos no van a aceptar la relación.
|
Uważa, że oni nie zamierzają zaakceptować tej znajomości.
|
cree -creer
|
ona uważa, myśli - uważać, wierzyć, myśleć, sądzić, przypuszczać
|
ir a + verbo en infinitivo
|
zamierzać, mieć zamiar, zbierać się - do czego
|
- Bueno - dice -, me voy a clase. ¡Suerte!
|
Dobra - mówi -, wracam do klasy. Powodzenia!
|
¡Buena suerte!
|
pomyślności, na szczęście
|
- Chao.
|
Pa.
|
Por la noche, en casa de María Luisa, mientras cenan, la madre dice:
|
Wieczorem w domu Marii Luizy, podczas jedzenia kolacji, mama mówi:
|
mientras cenan
|
podczas gdy oni jedli kolację
|
- Pasado mañana es Navidad.
|
Pojutrze jest Boże Narodzenie.
|
- Los abuelos no comen con nosotros este año.
|
Dziadkowie nie jedzą z nami w tym roku.
|
no comen - comer
|
oni nie jedzą - jeść
|
- Van a Barcelona, a casa de tío Juan Ramón.
|
Jadą do Barcelony, do domu wujka Juana Ramona.
|
- Estas Navidades comemos nosotros tres solos, entonces - dice el padre.
|
W te Boże Narodzenie jemy tylko w trójkę, w taki m razie - mówi tata.
|
entonces
|
w takim razie, jeśli, skoro, wówczas, wtedy
|
- María Luisa, si tienes una amiga o un amigo que estén solos pueden comer con nosotros.
|
Maria Luiza, jeśli masz znajomą lub znajomego, którzy są sami mogą zjeść z nami.
|
- En Granada hay muchos estudiantes extranjeros solos, ¿no?
|
W Granadzie jest dużo samotnych zagranicznych studentów, nie.
|
- No, no conozco a nadie.
|
Nie, nie znam nikogo.
|
nadie
|
nikt, żaden
|
- ¿Seguro? - pregunta madre. Nosotros encantados, ¿eh?
|
Na pewno? - zapytała mama. Jesteśmy zaskoczeni.
|
encantados - encantar
|
oczarowani - oczarować, zauroczyć, zaczarować
|
- Bueno, pues quizás conozco a un chico que está solo. Pero es que ... - contesta la chica.
|
Dobra, więc chyba znam jednego chłopaka, który jest sam. Ale czy to ... - odpowiada dziewczyna.
|
pues
|
no cóż, więc, zatem, ponieważ, bowiem, bo, ależ
|
quizás
|
chyba, może, być może, możliwe, prawdopodobnie
|
contesta - contestar
|
ona odpowiedziała - odpowiadać, udzielać odpowiedzi, potwierdzać, zaprzeczać
|
- ¿Un chico? ¡Estupendo! Puede venir, claro - dice la madre.
|
Chłopaka? Wspaniale! Może przyjść, oczywiście - mówi mama.
|
estupendo
|
wspaniały, zachwycający, nadzwyczjny, niezwykły
|
claro
|
jasny, czysty, przejrzysty, błyszczący, rzadki, cienki, oczywisty, zrozumiały
|
- Es que ... y si no os gusta? - dice María Luisa. Está un poco nerviosa.
|
Tylko, że .... a jeśli się wam nie spodoba? - mówi Maria Luiza. Jest trochę zdenerwowana.
|
- ¿Como que si no nos gusta? - dice el padre.
|
Jak to jeśli nam się nie spodoba? - mówi tata.
|
- Si es tu amigo, nos gusta, claro - dice la madre.
|
Jeśli jest twoim przyjacielem, jasne że nam się spodoba. - mówi mama.
|
María Luisa contesta rápido. Mira con temor a sus padres:
|
Maria Luiza odpowiada szybko. Patrzy na zmartwienie swoich rodziców:
|
mira - mirar
|
ona patrzy - patrzeć, spoglądać, oglądać, obserwować, rozpatrywać, rozważać, badać. uważać
|
temor
|
strach, lęk, obawa
|
- ¡Es que es negro!
|
Jest czarny!
|
- Bueno, negro, ¿y que? - dice la madre.
|
Dobrze, czarny i co? - mówi mama.
|
- Yo no tengo nada contra los negros.
|
Ja nie mam nic przeciwko czarnym.
|
- Si es buena persona puede ser negro, amarillo o verde. Es igual.
|
Jeśli jest dobrym człowiekiem może być czarny, żółty lub zielony. Jest taki sam.
|
María Luisa sonríe aliviada. El padre dice:
|
Maria Luiza uśmiechnęła się z ulgą. Tata mówi:
|
sonríe - sonreír
|
ona uśmiecha się - uśmiechać się
|
aliviada
|
lekka, pusta, z ulgą, z upustem
|
- Mira, ¿verdad que es el chico de Gambia que vende pañuelos en el Paseo del Salón?
|
Patrz, czy to naprawdę ten chłopak z Gambi co sprzedaje chusty na Pasażu del Salon?
|
pañuelos
|
chusty, chustki
|
Da la casualidad de que alquila una habitación en casa de un colega mío.
|
Tak się składa, że wynajmuje pokój w domu mojego kolegi.
|
da la casualidad
|
tak się składa
|
Mi colega me ha dicho eso, que es de Gambia y allí es estudiante de Bellas Artes. ¿No es asi?
|
Mój kolega powiedział mi to, że jest z Gambi i tam jest studentem sztuk pięknych. Czyż nie?
|
me ha dicho
|
powiedział mi to - czas przeszły, zdarzyło się to niedawno
|
asi
|
tak, w ten sposób
|
- Así es, papá. ¡Qué alegría! De verdad que puede venir a casa?
|
Zgadza się tato. Jaka radość! Czy naprawdę może przyjść do domu?
|
de verdad
|
naprawdę
|
alegria
|
radość
|
- Pues claro. Es más.
|
No jasne. Jest coś więcej.
|
Tengo una sorpesa.
|
Mam niespodziankę.
|
sorpesa
|
niespodzianka, zaskoczenie, zdziwienie
|
Es un regalo de Navidad.
|
Jest prezent na Boże Narodzenie.
|
Mi colega y yo tenemos un trabajo para él en nuestra oficina.
|
Mój kolega i ja mamy pracę dla niego w naszym biurze.
|
El director está de acuerdo.
|
Dyrektor wyraża zgodę.
|
estar de acuerdo, está de acuerdo
|
zgadzać się, on zgadza się
|
Es un trabajo en el departamento de diseño.
|
To jest praca w dziele projektowania.
|
Puede empezar ya, después de estas fiestas.
|
Może już zaczynać, po tych świętach.
|
después
|
po, potem, następnie, później
|
¡Es un trabajo fijo!
|
To jest stała praca!
|
- Papá, ¡Qué alegría! - María Luisa abraza a su padre llorando.
|
Tato, co za szczęście! - Maria Luiza ściska ojca płacząc.
|
abrazar
|
objąć, obejmować, uściskać, otoczyć, zawrzeć, przyjąć, wziąć
|
llorando
|
płacząc, opłakując, szlochając, we łzach
|
- ¡Qué regalo de Navidad!
|
Co za prezent na Boże Narodzenie!
|
|
|
Cuestiones:
|
|
1. ¿Quién o quiénes son los protagonistas de la historia?
|
Kim są i czym się zajmują główni bohaterowie tej historii.
|
...
|
|
2. ¿En que ciudad española pasa esta historia?
|
W jakim hiszpańskim mieście dzieje się ta historia?
|
pasa - pasar
|
działa się - dziać się, zdarza się, stawać się, przenosić, przechodzić, przekraczać, mijać, przeżywać, spędzać czas, przeglądać
|
...
|
|
3. ¿Qué problema tiene María Luisa?
|
Jaki problem ma Maria Luisa?
|
...
|
...
|
|
|
Relaciona cada personaje con su respuesta:
|
Połącz każdą osobę z jej wypowiedzią.
|
personaje
|
bohater, postać utworu
|
respuesta
|
odpowiedź, zaprzeczenie
|
Indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsa:
|
Wskaż czy następujące stwierdzenia są prawdziwe, czy fałszywe.
|
indica - indicar
|
wskaż, pokaż - pokazywać, wskazywać, świadczyć, dowodzić, przedstawić
|
las siguientes
|
następujące, następne
|
afirmaciones
|
twierdzenia, potwierdzenia, stwierdzenia
|
1. Mamudu lleva dos años en Granada.
|
Mamudu przebywa dwa lata w Granadzie.
|
2. María Luisa compra un jersey en la parada de Momudu.
|
Maria Luisa kupuje sweter na stoisku Momudu.
|
3. En Granada hay pocos estudiantes extranjeros.
|
W Granadzie jest mało zagranicznych studentów.
|
4. ¿Los padres de María Luisa son racistas?
|
Czy rodzice Marii Luisy są rasistami?
|
El padre de María Luisa facilita un trabajo a Momudu.
|
Tata Marii załatwił pracę Momudu.
|
facilita - facilitar
|
załatwia - załatwiać, ułatwiać, umożliwiać, pomagać, udzielać, dostarczać, dawać
|
Momudu es de Argelia y es analfabeto.
|
Momudu jest z Algerii i jest analfabetą.
|
|
|
¿Te parece adecuado el título del texto? Explica por qué.
|
Czy uważasz, że tytuł tego tekstu jest odpowiedni? Wyjaśnij dlaczego.
|
parece - parecer
|
uważa - uważać, myśleć, zdawać się, sądzić, wyglądać
|
adecuado
|
odpowiedni, stosowny, zgodny, trafny
|
explica - explicar
|
wyjaśnij - wyjaśniać, tłumaczyć, objaśniać, wykładać, usprawiedliwiać
|
...
|
|
|
|
Describe brevemente cómo son los padres de María Luisa.
|
Opisz krótko jacy są rodzice Marii.
|
describir
|
opisać, opisywać, określać
|
brevemente
|
krótko, zwięźle
|
...
|
|
|
|
¿Piensas que actuaron bien?
|
Myślisz że
|
actuaron - actuar
|
postąpili - postępować, postąpić, zachowywać, zachować, działać, funkcjonować
|
...
|
|
|
|
¿Hubieras hecho tú lo mismo?
|
Czy postąpiłbyś tak samo?
|
hubieras hecho
|
zrobiłbyś, postąpiłbyś
|
...
|
|
hubieras - haber
|
miałbyś - mieć, posiadać
|
hecho
|
Zrobił, fakt, prawda, zrobiony
|
...
|
|
oración, opinión, frase
|
zdanie
|