Soy de Polonia.
|
Jestem z Polski.
|
Esto es muy bueno.
|
To jest bardzo dobre.
|
Dilo en español, por favor.
|
Powiedz to po hiszpańsku.
|
Once dedos.
|
Jedenaście palców.
|
Ocho casas.
|
Osiem domów.
|
Treinta y dos cuadernos.
|
Trzydzieści dwa zeszyty.
|
Dieciocho zapatos.
|
Osiemnaście butów.
|
Trescientos cinco paraguas grandes.
|
Trzysta pięć dużych parasoli.
|
Mil ochocientos cigarrillos
|
Tysiąc osiemset papierosów.
|
Setenta y tres signos.
|
Siedemdziesiąt trzy znaki.
|
Ventinueve teléfonos.
|
Dwadzieścia dziewięć telefonów.
|
Doce libros.
|
Dwanaście książek.
|
Cincuenta y siete autobuses.
|
Pięćdziesiąt siedem autobusów.
|
Mil doscientas monedas.
|
Tysiąc dwieście monet.
|
Novecientas ventiocho chicas.
|
Dziewięćset dwadzieścia osiem dziewczyn.
|
Seiscientos ochenta y ocho ordenadores.
|
688 komputerów
|
Cuarenta y dos ventanas.
|
42 okna
|
Decisiete montañas.
|
17 gór
|
Ciento setenta palabras.
|
170 słów
|
Dieciséis fresas.
|
16 truskawek
|
Ochenta extintores.
|
80 gaśnic
|
Cuarenta y cinco tazas.
|
45 filiżanek
|
Diez mil bicicletas.
|
10 tysięcy rowerów
|
Sesenta y una recetas
|
61 przepisów kulinarnych
|
Ventiuno
|
21
|
Seiscientos seis patos grises.
|
606 szarych kaczek
|
Diecinueve águilas.
|
19 orłów
|
Ciento veinticuatro cebras.
|
124 zebry
|
Treinta y ocho premios importantes.
|
38 ważnych nagród.
|
Noventa y siete plantas verdes.
|
97 zielonych roślin.
|
Cinco sacos de azúcar.
|
5 worków cukru.
|
Unos presidentes.
|
Kilku prezydentów.
|
Más de diez páginas.
|
Kilkanaście stron.
|
Mil ochocientos dieciocho chistes.
|
Tysiąc osiemset osiemnaście dowcipów.
|
Quince instrumentos diferentes.
|
15 różnych instrumentów.
|
Una profesión buena.
|
Jeden dobry zawód.
|
¿Dónde está el restaurante Cuatro Gatos?
|
Gdzie jest restauracja Cztery Koty?
|
Busco un hotel bueno.
|
Szukam dobrego hotelu.
|
¿Hay un restaurante bueno cerca de aquí?
|
Czy tu blisko jest jakaś dobra restauracja?
|
¿Dónde puedo cambiar dinero?
|
Gdzie mogę rozmienić pieniądze?
|
¿Cómo se llama esta fruta amarilla pequeña?
|
Jak się nazywa ten mały żółty owoc?
|
No sé cómo se llama esto en español.
|
Nie wiem jak to się nazywa po hiszpańsku?
|
Quiero comprarlo, pero no sé cómo se llama esto en español.
|
Chcę to kupić, ale nie wiem jak to się nazywa po hiszpańsku.
|
Busco una tienda con frutas.
|
Szukam sklepu z owocami.
|
Tres kilos de naranjas, por favor.
|
Trzy kilo pomarańczy proszę.
|
Quiero comprarlo, pero es demasiado caro.
|
Chcę to kupić, ale jest za drogie.
|
Quiero comprarlo a un precio mejor.
|
Chcę to kupić za lepszą cenę.
|
¿Tiene usted pantalones blanco?
|
Czy ma pan białe spodnie?
|
Quiero comprar este paraguas rojo grande.
|
Chcę kupić, ten duży czerwony parasol.
|
Quiero comprar dos esculturas pequeñas.
|
Chcę kupić dwie małe rzeźby.
|
¿Tiene usted un paraguas más pequeño?
|
Czy ma pan mniejszy parasol?
|
Quiero comprar tarjetas postales y sellos a Polonia.
|
Chcę kupić pocztówki i znaczki do Polski.
|
Busco una tienda donde puedo comprar pilas.
|
Szukam sklepu gdzie mogę kupić baterie.
|
Quiero comer una manzana.
|
Chcę zjeść jabłko.
|
Huevos revueltos sin mantequilla, por favor.
|
Poproszę jajecznicę bez masła.
|
Quisiera comer un pescado caliente con patatas fritas, por favor.
|
Chciałbym zjeść gorącą rybę z frytkami.
|
El gazpacho es una sopa de tomates.
|
Gazpacho to jest zupa z pomidorów.
|
¿Es esto un gazpacho auténtico?
|
Czy to jest prawdziwe gazpacho?
|
Un café caliente con leche y con azúcar, por favor.
|
Poproszę gorącą kawę z mlekiem i z cukrem.
|
Quiero tomar un té verde sin azúcar.
|
Chcę wypić zieloną herbatę bez cukru.
|
¿Cuánto cuesta la sopa de verduras?
|
Ile kosztuje zupa z warzyw?
|
Este vino tinto es muy bueno.
|
To wino czerwone jest bardzo dobre.
|
Me gusta el café sin azúcar.
|
Lubię kawę bez cukru.
|
¿Puede venir el martes?
|
Czy mogę przyjść we wtorek?
|
¿Puedo estar en el hotel hasta la noche?
|
Czy mogę być w hotelu do wieczora?
|
El sábado por la noche me marcho a Barcelona.
|
W sobotę wieczorem wyjeżdżam do Barcelony.
|
Voy a Varsovia.
|
Jadę do Warszawy.
|
No sé dónde estaré.
|
Nie wiem gdzie będę.
|
Estaré aquí mañana a las once.
|
Będę tu jutro u jedenastej.
|
¿A qué hora estarás en el restaurante?
|
O której godzinie będziesz w restauracji?
|
Quisiera comprar un despertador.
|
Quisiera comprar un despertador.
|
Despiérteme a las seis de la mañana, por favor.
|
Proszę mnie obudzić o 6 rano.
|
Me gusta tu hermana.
|
Lubię twoją siostrę.
|
Él es mi buen amigo.
|
On jest moim dobrym przyjacielem.
|
Está bien tener mucho tiempo y dinero.
|
Dobrze jest mieć dużo czasu i pieniędzy.
|
Él será muy feliz con ella.
|
On będzie z nią bardzo szczęśliwy.
|
Quiero comprar un regalo para mi hermana.
|
Chcę kupić prezent dla mojej siostry.
|
Quisiera que me prestara una plancha.
|
Chciałbym żeby pan mi pożyczył żelazko.
|
Esto es un pasaporte polaco.
|
To jest polski paszport.
|
No me gusta esta habitación.
|
Nie podoba mi się ten pokój.
|
Quiero una habitación con una ventana porque me gusta la luz.
|
Chcę pokój z oknem bo lubię światło.
|
Necesito una habitación para dos noches.
|
`Potrzebuję pokój na dwie noce.
|
Si compro dos relojes, el precio será menor.
|
Jeżeli kupię dwa zegarki cena będzie mniejsza.
|
No puedo pagar más.
|
Nie mogę zapłacić więcej.
|
¿Puedo utilizar la cocina?
|
Czy mogę skorzyastać z kuchni?
|
Quisiera cocinar una sopa.
|
Chciałabym ugotować zupę.
|
Quiero ir a Madrid hoy a las siete de la noche.
|
Chcę jechać do Madrytu dzisiaj o 7 wieczorem.
|
Dígalo otra vez, por favor.
|
Proszę to powiedzieć jeszcze raz.
|
¿Dónde está el andén número 1?
|
Gdzie jest peron numer 1?
|
Tengo un billete a Escocia.
|
Mam bilet do Szkocji.
|
Tengo frio.
|
Jest mi zimno.
|
¿Cuántas veces el autobús para por el camino¨?
|
Ile razy autobus zatrzymuje się po drodze?
|
¿Qué pasa?
|
Co się dzieje?
|
Quisiera lavarme las manos.
|
Chciałbym umyć ręce.
|
¿Cuánto cuesta un billete en coche cama a Sevilla?
|
Ile kosztuje bilet sypialny do Sewilli?
|
Quiero tomar mi equipaje.
|
Chcę wziąć mój bagaż.
|
Quisiera tener un sitio a la ventana, por favor.
|
Chciałbym mieć miejsce przy oknie.
|
Por favor, escriba a qué hora sale el tren.
|
Proszę napisać o której godzinie odjeżdża pociąg.
|
El idioma español no es dificil.
|
Język hiszpański nie jest trudny.
|
¿Puedo telefonear a Polonia?
|
Czy mogę zadzwonić do Polski?
|
No quiero volver a Polonia.
|
Nie chcę wracać do Polski.
|
Ayer todo el día estaba en casa.
|
Wczoraj cały dzień byłem w domu.
|
Mi padre estaba en España durante muchos meses.
|
Mój ojciec przez wiele miesięcy był w Hiszpanii.
|
Tenía que comprar frutas.
|
Musiałem kupić owoce.
|
Tenía que tomar un té con azúcar aunque no me gusta el azúcar.
|
Musiałem wypić herbatę z cukrem chociaż nie lubię cukru.
|
Tenía que comer un plátano aunque no me gustan las frutas amarillo.
|
Musiałem zjeść banana chociaż nie lubię żółtych owoców.
|
Tenía que lavarme las manos aunque en el hotel no había jabón.
|
Musiałem umyć ręce chociaż w hotelu nie było mydła.
|
Tenía que ser esta salchicha picante.
|
To musiała być ta ostra kiełbasa.
|
Mi bolso tenía que quedarse en la tienda.
|
Moja torebka musiała zostać w sklepie.
|
Lo siento mucho por el error.
|
Bardzo przepraszam za pomyłkę.
|
Podía hacerlo, pero no quería.
|
Mogłem to zrobić, ale nie chciałem.
|
¿Tenías que leer todos los libros?
|
Musiałeś przeczytać wszystkie książki?
|
Sé que tenías que volver a casa.
|
Wiem, że musiałeś wracać do domu.
|
Fui el mejor alumno en la escuela.
|
Byłem najlepszym uczniem w szkole.
|
Fuiste un amigo para mi.
|
Byłeś dla mnie przyjacielem.
|
Esto fue muy bueno.
|
To było bardzo dobre.
|
Estuve en Barcelona hace un año.
|
Byłem w Barcelonie rok temu.
|
¿Ayer a las cinco de la tarde estuviste con Patricia?
|
Czy wczoraj o 5 po południu byłeś z Patrycją?
|
Él no estuvo en la reunión a las ocho.
|
On nie był na spotkaniu o 8.
|
La semana pasada tuve que escribir una carta a mi hermano.
|
W zeszłym tygodniu musiałem napisać list do mojego brata.
|
No pude venir a las ocho de la noche porque estaba en el restaurante.
|
Nie mogłem przyjechać o 8 wieczorem bo byłem w restauracji.
|
Ayer en el restaurante no he podido pagar con mi tarjeta.
|
Wczoraj w restauracji nie mogłem zapłacić kartą.
|
Ayer por la mañana él no pudo levantarse.
|
Wczoraj rano on nie mógł wstać.
|
¿Qué pasó el domingo?
|
Co się stało w niedzielę?
|
¿Qué pasó con este autobús?
|
Co się stało z tym autobusem?
|
Creo que ayer tuviste que levantarte temprano.
|
Myślę, że wczoraj musiałeś wcześnie wstać.
|
¿Quisiste ir a la misa del domingo?
|
Czy chciałeś pójść na niedzielną mszę?
|
¿Con qué frecuencia vas al cine?
|
Jak często chodzisz do kina?
|
¿Cuánto tiempo quieres quedarte en este hotel?
|
Ile czasu chcesz zostać w tym hotelu?
|
¿Por qué quieres comprar esta corbata fea?
|
Dlaczego chcesz kupić ten brzydki krawat?
|
¿Cuántas manzanas puedo comprar con un dolar?
|
Ile jabłek mogę kupić za 1 dolara?
|
¿Cuánta gente en el mundo habla español?
|
Ile ludzi na świecie mówi po hiszpańsku?
|
¿Qué te gusta desayunar por la mañana?
|
Co lubisz jeść na śniadanie rano?
|
¿Cuándo viviste en Varsovia?
|
Kiedy mieszkałeś w Warszawie?
|
¿Dónde compraste estas cosas?
|
Gdzie kupiłeś te rzeczy?
|
Mañana estaré en la casa.
|
Jutro będę w domu.
|
Dentro de un año escribiré un libro.
|
Za rok napiszę książkę.
|
No quiero hablar sobre esto.
|
Nie chcę o tym rozmawiać.
|
Escribiré un e-mail a este hotel porque quiero reservar una habitación para el sábado.
|
Napiszę maila do tego hotelu, bo chcę zarezerwować pokój na sobotę.
|
¿Con qué frecunecia vendrás a casa?
|
Jak często będziesz przyjeżdżał do domu?
|
¿Quién me despertará a las siete de la mañana?
|
Kto mnie obudzi o 7 rano?
|
¿A qué hora el tren vendrá a Cracovia?
|
O której godzine pociąg przyjedzie do Krakowa?
|
¿Dónde estarás mañana por la noche?
|
Gdzie będziesz jutro wieczorem?
|
¿Esto le gustará a mi mama?
|
Czy to się spodoba mojej mamie?
|
¿Puede usted venir a mi hotel mañana a las ocho de la mañana?
|
Czy może pani przyjść do mojego hotelu jutro o 8 rano?
|
Cosinaré la carne para el almuerzo.
|
Ugotuję mięso na obiad.
|
Te invité para las siete de la noche.
|
Zaprosiłam ciebie na 7 wieczorem.
|
Te esperaré.
|
Będę czekać na ciebie.
|
Mi cocinero está enamorado de ti.
|
Mój kucharz jest w tobie zakochany.
|
Me gusta invitar a los amigos a la cena.
|
Lubię zapraszać przyjaciół na kolację.
|
Estoy tan cansada que quiero sólo dormir.
|
Jestem tak zmęczona, że chcę tylko spać.
|
Tengo un humbre de lobo.
|
Jestem głodny jak wilk.
|
Espera, te traeré un bocadillo.
|
Poczekaj, przyniosę ci kanapkę.
|
Quiero comprar flores porque voy a una recepción.
|
Chcę kupić kwiaty, ponieważ idę na przyjęcie.
|
Compré flores para tu hermana.
|
Kupiłem kwiaty dla twojej siostry.
|
La carne de rata es nuestra especialidad.
|
Mięso ze szczura to nasza specjalność.
|
El pan es muy popular en mi país.
|
Chleb jest bardzo popularny w moim kraju.
|
Y yo con placer comeré tu sopa.
|
A ja z przyjemnością zjem twoją zupę.
|
Yo casi nunca desayuno.
|
Ja prawie nigdy nie jadam śniadań.
|
Te duele la cabeza porque tienes hambre y estás deshidratado.
|
Boli cię głowa bo jesteś głodny i odwodniony.
|
No tengo sed.
|
Nie chce mi się pić.
|
Hay que beber mucho todo el día.
|
Trzeba dużo pić przez cały dzień.
|
Tenemos que encontrar un médico.
|
Musimy znaleźć lekarza.
|
No sé qué me duele.
|
Nie wiem co mnie boli.
|
Necesito algo para el dolor del estómago.
|
Potrzebuję czegoś na ból brzucha.
|
Ayer comí demasiado pimientón picante.
|
Wczoraj zjadłem za dużo ostrej papryki.
|
Hay que tomar una pastilla cada seis horas.
|
Trzeba brać 1 tabletkę co 6 godzin.
|
Tengo un desinfectante en una bolsita muy pequeña.
|
Mam środek dezynfekujący w bardzo małej torebce.
|
No sé cómo decirlo en inglés.
|
Nie wiem jak to powiedzieć po angielsku.
|
Tomé dos pastillas analgésicas.
|
Wziąłem dwie tabletki przeciwbólowe.
|
Temo a que algo me pase.
|
Boję się, że coś mi się stanie.
|
temo - temer
|
boję się - bać się, lękać się, obawiać się
|
Es una calle muy segura.
|
To bardzo bezpieczna ulica.
|
Tengo solamente una tarjeta de crédito.
|
Mam tylko kartę kredytową.
|
Soñé que estaba en la selva.
|
Śniło mi się, że byłem w dżungli.
|
Me desperté a las seis de la mañana.
|
Obudziłem się o 6 rano.
|
Me alegro que seas mi amigo.
|
Cieszę się, że jesteś moim przyjacielem.
|
Encontré a una gente muy amable.
|
Spotkałem bardzo miłych ludzi.
|
¿Espero que te gusten las aceitunas negras?
|
Mam nadzieję, że lubisz czarne oliwki.
|
esperar
|
czekać, oczekiwać, mieć nadzieję, spodziewać się, przeczekać
|
Nunca ceno sobre las seis de la noche.
|
Nigdy nie jem kolacji po 6 wieczorem.
|
Soy tan feliz porque encontré un trabajo.
|
Jestem taki szczęśliwy, bo znalazłem pracę.
|
Sinceramente dicho, me enamoré de ti.
|
Prawdę mówiąc zakochałem się w tobie.
|
enamorarse
|
rozkochać się, zalecać się, zakochać się, rozmiłować się
|
No me enfado.
|
Nie gniewam się.
|
enfadarse
|
gniewać się, złościć się, denerwować się
|
Nos conosemos sólo desde hace dos dias.
|
Znamy się dopiero od dwóch dni.
|
Aquí llueve a menudo
|
Tutaj często pada deszcz.
|
¿Cuándo empieza el tiempo seco?
|
Kiedy zaczyna się pora sucha?
|
Me gusta la lluvia.
|
Lubię deszcz.
|
Cuando el sol brilla, siempre tengo un buen humor.
|
Kiedy świeci słońce zawsze mam dobry humor.
|
Lejos en el norte en el invierno el sol no brilla en absoluto.
|
Daleko na północy zimą słońce w ogóle nie świeci.
|
En la televisión dicen que lloverá.
|
W telewizji mówią, że będzie padał deszcz.
|
La primavera de la esperanza.
|
Wiosna daje nadzieję.
|
Sólo una vez estube en las montañas para esquiar.
|
Tylko raz byłem w górach na nartach.
|
El snowboard es muy popular en Polonia.
|
Snowboard jest bardzo popularny w Polsce.
|
En Polonia tenemos el "otoño polaco de oro"
|
W Polsce mamy złotą polską jesień.
|
Vi el otoño de oro en Canadá.
|
Widziałem złotą jesień w Kanadzie.
|
No me gusta cuando llueve.
|
Nie lubię kiedy pada deszcz.
|
La lluvia es tan natural como el sol.
|
Deszcz jest tak naturalny jak słońce.
|
Después de la lluvia siempre tengo catarro.
|
Po deszczu zawsze mam katar.
|
¿Como se llama en español un animal grande sobre el que se puede sentarse?
|
Jak się nazywa po hiszpańsku duże zwierzę, na którym można siedzieć?
|
No me gusta montar a caballo, porque la silla de montar es muy dura.
|
Nie lubię jeździć konno, bo siodło jest bardzo twarde.
|
La luna está en el cielo.
|
Księżyc jest na niebie.
|
Ayer la luna estaba enorme.
|
Wczoraj księżyc był ogromny.
|
Llevo una mochila y voy a las montaña.
|
Biorę plecak i idę w góry.
|
El cerdo no da leche.
|
Świnia nie daje mleka.
|
No soy musulmán, pero no me gusta comer carne de cerdo.
|
Nie jestem muzułmaninem, ale nie lubię jeść wieprzowiny.
|
Quiero ahorrar un poco de dinero, porque quiero venir aquí de nuevo dentro de un año.
|
Chcę zaoszczędzić trochę pieniędzy, bo chcę przyjechać tu znowu za rok.
|
Necesito un dentífrico.
|
Potrzebuję pasty do zębów.
|
Perdí mi cepillo de dientes en el tren.
|
Zgubiłem swoją szczoteczkę do zębów w pociągu.
|
El rojo es mi color preferido.
|
Czerony to mój ulubiony kolor.
|
Quisiera ir en tren.
|
Chciałbym pojechać pociągiem.
|
Quisiera alquilar una bicicleta.
|
Chciałbym wynająć rower.
|
Tengo una motocicleta, pero no sé dónde puedo comprar la gasolina.
|
Mam motor, ale nie wiem gdzie mogę kupić benzynę.
|
¿Cuanto se paga por una hora del aparcamiento?
|
Ile się płaci za godzinę parkowania.
|
Tengo un carné de conducir polaco, pero es válido aquí también.
|
Mam polskie prawo jazdy, ale jest ważne także tutaj.
|
Tengo que asegurar el coche.
|
Muszę ubezpieczyć samochód.
|
Tuve un accidente y tengo un problema con el coche.
|
Miałem wypadek i mam problem z samochodem.
|
Tengo un problema con una parte del coche, pero no sé cómo se llama en español.
|
Mam problem z częścią samochodową, ale nie wiem jak się nazywa po hiszpańsku.
|
Mi coche tiene cinco ruedas pero no quiere ir.
|
Mój samochód ma cztery koła i nie chce jechać.
|
¿Donde debo girar a la derecha?
|
Gdzie powinienem skręcić w prawo?
|
Tengo que llegar rápido al aeropuerto.
|
Muszę szybko dojechać na lotnisko.
|
Voy a Paris, pero no sé dónde está mi avión.
|
Lecę do Paryża, ale nie wiem gdzie jest mój samolot.
|
Quisiera tener un sitio junto a la ventana, por favor.
|
Chciałbym mieć miejsce przy oknie.
|
Quisiera ir a una isla donde haya una playa bonita.
|
Chciałbym pojechać na wyspę, gdzie jest ładna plaża.
|
¿Podría alquilar un delfín para mi novia?
|
Czy mógłbym wynająć delfina dla mojej narzeczonej?
|
¿Aquí se puede alquilar una pelota?
|
Czy tu można wypożyczyć piłkę?
|
En Polonia todos vemos los partidos de fútbol.
|
W Polsce wszyscy oglądamy mecze piłki nożnej.
|
Nuestro entrenador es de Brasíl.
|
Nasz trener jest z Brazylii.
|
Conozco el apellido de vuestro mejor futbolista.
|
Znam nazwisko waszego najlepszego piłkarza.
|
En el equipo polaco tenemos dos brasileños.
|
W polskiej drużynie mamy dwóch brazylijczyków.
|
Practico el ciclismo.
|
Trenuję jazdę na rowerze.
|
En Polonia el deporte más popular es el fútbol.
|
W Polsce najbardziej popularnym sportem jest piłka nożna.
|
Seremos los campeones del mundo.
|
Będziemy mistrzami świata.
|
Lady Gaga es muy popular en Polonia.
|
Lady Gaga jest bardzo popularna w Polsce.
|
El boxeo es demasiado brutal.
|
Boks jest za brutalny.
|
Un boxeador polaco fue el campeón del mundo.
|
Polski bokser był mistrzem świata.
|
En la olimpiada los polacos ganaron las medallas de oro en la natación.
|
Na olimpiadzie Polacy zdobyli złote medale za pływanie.
|
Tenemos en Polonia varios festivales grandes de rock.
|
Mamy w Polsce kilka wielkich festiwali rockowych.
|
El más grande festival de rock en Europa se organiza cada año.
|
Największy festiwal rockowy w Europie jest organizowany co roku.
|
La música es muy importante para los polacos.
|
Muzyka jest bardzo ważna dla Polaków.
|
Una verdura redonda roja es la remolacha.
|
Okrągłe czerwone warzywo to burak.
|
En Polonia hacemos la sopa de remolacha.
|
W Polsce robimy zupę z buraka.
|
El típico plato polaco es bigos.
|
Typowe polskie danie to bigos.
|
Un buen bigos hay que cocinarlo durante quatro días.
|
Dobry bigos trzeba gotować przez 4 dni.
|
El pan se puede comerlo cada día.
|
Chleb można jeść codziennie.
|
Durante las Navidades el bigos se hace sin carne para que sea vegetariano.
|
Podczas Świąt Bożego Narodzenia bigos robi się bez mięsa, żeby był wegetariański.
|
Durante las Pascuas pintamos huevos de diferentes colores.
|
W czasie Wielkanocy malujemy jajka na różne kolory.
|
Un simple huevo se convierte en una obra de arte
|
Zwykłe jajko staje się dziełem sztuki.
|
Los chinos comen arroz.
|
Chińczycy jedzą ryż.
|
La cima más alta, Rysy tiene dos y medio miles de metros de altura.
|
Najwyższy szczyt, Rysy ma dwa i pół tysiąca metrów wysokości.
|
El esquiar es muy popular en Polonia.
|
Jeżdżenie na nartach jest bardzo popularne w Polsce.
|
En Mazuria se puede hacer el windsurfing, navegar eb un yate o en una canoa.
|
Na Mazurach można uprawiać winsurfing, pływać na jachcie albo kajakiem.
|
El agua es un poco fría, pero el viento es bueno.
|
Woda jest trochę zimna, ale wiatr jest dobry.
|
Polonia es un país muy interesante.
|
Polska to bardzo interesujący kraj.
|
Tenemos castillos viejos donde se irganizan torneos caballerescos.
|
Mamy stare zamki, gdzie oranizuje się turnieje rycerskie.
|
Las personas se visten de trajes medievales, tienen espadas y luchan.
|
Ludzie ubierają się w średniowieczne stroje, mają miecze i walczą.
|
La primavera es verdaderamente hermosa porque todo florece.
|
Wiosna jest naprawdę piękna, bo wszystko kwitnie.
|