Soy polaco.
Jestem Polakiem.
Soy polaca.
Jestem polką.
Vivo en Polonia.
Mieszkam w Polsce.
¿Como se llama una verdura roja?
Jak się nazywa takie czerwone warzywo?
¿El tomate?
Pomidor?
Una verdura redonda roja.
Okrągłe czerwone warzywo.
¿Quizá el tomate?
Może pomidor?
Crece debajo de la tierra.
Rośnie pod ziemią.
¿Roja y crece debajo de la tierra?
Czerwone i rośnie pod ziemią?
crecer
rosnąć, wzrastać, rozwijać się
tierra
ziemia, kula ziemska, świat
¿Quizá la remolacha?
Może burak?
Nosotros en Polonia hacemos la sopa de remolacha.
My w Polsce robimy zupę z buraka.
Tiene un aspecto fantástico.
Ma fantastyczny wygląd.
Y es deliciosa.
I jest pyszna.
¿Qué más especialidades tenéis en Polonia?
Jakie jeszcze specjalności macie w Polsce?
¿Qué es el típico plato polaco?
Jakie jest typowe polskie danie?
Creo que el bigos.
Myślę, że bigos.
¿Qué es esto?
Co to takiego?
El bigos es un plato con col, setas, salchicha y carne.
Bigos to jest potrawa z kapustą, grzybami, kiełbasą i mięsem.
Algo como el gulash.
Coś jak gulasz.
Un buen bigos hay que cocinarlo durante varios días.
Dobry bigos trzeba gotować przez kilka dni.
¿Se lo come caliente?
Czy je się go na gorąco?
Sí por supuesto.
Tak, oczywiście.
Mi madre siempre hace el bigos en las Navidades.
Moja mama w Święta Bożego Narodzenia zawsze robi bigos.
¿Entonces es el plato típico polaco en las Navidades?
A więc jest to typowa polska potrawa w Święta Bożego Narodzenia?
plato
talerz, danie, potrawa
El bigos se puede comerlo cada día.
Bigos można jeść codziennie.
Pero durante las Navidades el bigos es un plato especial.
Ale podczas Świąt Bożego Narodzenia bigos jest specjalnym daniem.
A veces se lo hace sin carne para que sea vegetariano.
Czasem się robi go bez mięsa, żeby był wegetariański.
para que sea
żeby był
Especialmente durante el ayuno.
Szczególnie w czasie postu.
¿Y durante las Pascuas qué hacéis en Polonia?
A w czasie Wielkanocy co robicie w Polsce?
Pintamos huevos.
Malujemy jajka.
¿Cómo es eso?
Jak to?
Pintamos huevos de diferentes colores.
Malujemy jajka na różne kolory.
De este modo un simple huevo se convierte en una obra de arte.
W ten sposób zwykłe jajko staje się dziełem sztuki.
convertirse
stawać się, zamieniać się, przeobrażać się, nawracać się
¿Pero qué huevo?
Ale jakie jajko?
¿Un huevo crudo?
Surowe jajko?
No, cocinas el huevo para que esté duro, luego lo pintas de un color.
Nie, gotujesz jajko żeby było na twardo, potem malujesz je na jakiś kolor.
¿Y luego coméis estos huevos pintados?
I potem zjadacie te pomalowane jajka?
Por su puesto. Tal huevo es el mejor.
Oczywiście. Takie jajko jest najlepsze.
¿Y qué más cosas especiales tenéis en Polonia?
I jakie jeszcze rzeczy specjalne macie w Polsce?
Po ejemplo, tenemos la cebada.
Na przykład, mamy kaszę.
La cebada es muy popular.
Kasza jest bardzo popularna.
Y muy sana.
I bardzo zdrowa.
sanar
uzdrawiać, leczyć, wyzdrowieć
Los chinos comen arroz.
Chińczycy jedzą ryż.
Los peruanos comen patatas.
Peruwiańczycy jedzą ziemniaki.
Los americanos comen patatas fritas.
Amerykanie jedzą frytki.
Y los polacos comen cebada.
A Polacy jedzą kaszę.
¿Tenéis en Polonia algunas montañas?
Macie w Polsce jakieś góry?
Tenemos las montañas que se llaman Tatras.
Mamy góry, które nazywają się Tatry.
¿Son altas?
Są wysokie?
No son muy altas.
Nie są bardzo wysokie.
La cima más alta, Rysy tiene dos y medio miles de metros de altura.
Najwyższy szczyt, Rysy mają dwa i pół tysiąca metrów wysokości.
¿Entonces creo que el esquiar no es popular en Polonia?
Myślę więc, że jeżdżenie na nartach nie jest popularne w Polsce?
Es muy popular.
Jest bardzo popularny.
Tenemos unas rutas bonitas de esquí en las montañas.
Mamy kilka fajnych tras narciarskich w górach.
Además, las montañas polacas son muy buenas para el trekking.
Poza tym, polskie góry są bardzo dobre do trekkingu.
¿Y qué más cosas interesantes tenéis en Polonia?
I jakie jeszcze ciekawe rzeczy macie w Polsce?
Por ejemplo, tenemos lagos grandes en una región que se llama Mazuria.
Na przykład, mamy wielkie jeziora w regionie, który się nazywa Mazury.
He oído sobre Mazuria.
Słyszałem o Mazurach.
Exactamente. En Mazuria se puede hacer el windsurfing, navegar en un yate o en una canoa.
No właśnie. Na Mazurach można uprawiać windsurfing, pływać na jachcie albo na kajaku.
¿En Polonia tenéis sitios donde hace un viento fuerte y se puede hacer el windsurfing¿
A czy w Polsce macie miejsca, gdzie jest silny wiatr i można pływać na desce?
viento fuerte
silny wiatr
Claro.
Jasne.
Mi conocido cada fin de semana va a la penísula de Hel.
Mój znajomy w każdy weekend jeździ na półwysep helski.
Después del trabajo instala una tabla de surf sobre el coche y por la tarde está en la penísula de Hel.
Po pracy pakuje deskę surfingową na samochód i po południu jest na półwyspie helskim.
El agua es un poco fría, pero el viento es bueno.
Woda jest trochę zimna, ale wiatr jest dobry.
No sabía que Polonia es un país tan interesante.
Nie wiedziałem, że Polska to taki ciekawy kraj.
¿Y qué más tenéis allí?
I co tam jeszcze macie?
Tenemos chicas bonitas.
Mamy piękne dziewczyny.
Y chicos bonitos.
I pięknych facetów.
Tenemos artistas modernos.
Mamy nowoczesnych artystów.
Y castillos viejos donde se organizan torneos caballeroscos.
I stare zamki, gdzie organizuje się turnieje rycerskie.
¿Torneos caballeroscos?
Turnieje rycerskie?
¿Los mismos como en la Edad Media?
Takie same jak w Średniowieczu?
Exactamente los mismos.
Dokładnie takie same.
Las personas se visten de trajes medievales.
Ludzie ubierają się w Średniowieczne stroje.
Tienen espadas y luchan.
Mają miecze i walczą.
No lo sabía.
Nie wiedziałem o tym.
Hay muchas cosas más que no sabes sobre Polonia.
Jest jeszcze wiele rzeczy, których nie wiesz o Polsce.
Lo mejor sería si vinieras a Polonia y lo vieras con tus propios ojos.
Najlepiej by było, żebyś przyjechał do Polski i zobaczył to na własne oczy.
¿Y cuándo sería lo mejor para venir?
A kiedy byłoby najlepiej przyjechać?
Siempre econtrarás algo interesante.
Zawsze znajdziesz coś fajnego.
En verano puedes nadar en los lagos masurios.
Latem możesz pływać na mazurskich jeziorach.
En invierno puedes esquiar.
Zimą możesz jeździć na nartach.
La primavera verdaderamente hermosa cuando todo florece.
Wiosna jest naprawdę piękna, kiedy wszystko kwitnie.
El otoño polaco es famoso.
Polska jesień jest słynna.
Sé, lo he oído.
Wiem, słyszałem o tym.
Decís que tenéis el otoño polaco de oro.
Mówicie, że macie złotą polską jesień.
Exactamente.
No właśnie.
Yo me casé en otoño.
Ja się ożeniłem na jesieni.
Por eso es mi estación del año preferida.
Dlatego to jest moja ulubiona pora roku.
Wszystkie artykuły na naszym portalu są zamieszczone tylko i wyłącznie w celach promocyjnych i informacyjnych.
Materiały: Redakcja Southampton24, z pomocą pani Beaty Pawlikowskiej "Blondynka na językach. Hiszpański Europejski"