La conversación diaria
|
Codzienna rozmowa
|
Ésta es nuestra casa
|
To jest nasz dom.
|
Qué bonita. Nuestro piso es mucho más pequeño y oscuro. Aquí hay muchísima luz.
|
Ale ładny. Nasze mieszkanie jest dużo mniejsze i ciemne. Tutaj jest dużo światła.
|
|
muchísimo - bardzo, niezwykle dużo - Superlativo Absoluto - wzmacnia znaczenie danego słowa; np. mucho (dużo) - muchísimo, interesante (interesujący) - interesantísimo (bardzo, niesamowicie interesujący/-a), guapa (ładna) - guapísima (bardzo, niezwykle ładna); tworzy się po prostu przez dodanie końcówki -ísimo/-ísima; w liczbie mnogiej dodajemy -s
|
Sí, por esas ventanas entra mucha luz.
|
Tak, przez te okna wchodzi dużo światła.
|
¿Y qué tal vuestros vecinos? Porque los nuestros son horribles. Hacen mucho ruido por las noches y no podemos dormir.
|
A jak tam wasi sąsiedzi? Bo nasi są straszni. Robią dużo hałasu w nocy i nie możemy spać.
|
Nosotros dormimos bien, pero nuestros vecinos tampoco son muy simpáticos. Sus hijos son muy mal educados. Se comportan mal incluso con su perro.
tampoco
|
My śpimy dobrze, ale nasi sąsiedzi też nie są bardzo sympatyczni. Ich dzieci są bardzo źle wychowane. zachowują się źle nawet wobec swojego psa.
też nie, także nie, również nie, ani
|
¡Qué horror!
|
Jakie to straszne.
|
se comportan - comportarse
|
oni zachowują się - zachowywać się, sprawować się
|
incluso
|
włącznie, nawet, dołączony, załączony, włączony
|
|
|
Nuestra profesora de alemán es muy maja y aprendemos muchísimo con ella.
|
Nasza nauczycielka niemieckiego jest bardzo fajna i uczymy się z nią bardzo dużo.
|
majo
|
fajna, piękna, ładna, swobodna,zuchwała, wyzywająca, przystojny, schludny, elegancki, elegant, strojniś, piękniś
|
¿Tenéis que estudiar mucho?
|
Musicie się dużo uczyć?
|
Sí, por supuesto. Pero creo que su método es muy bueno y aprendemos mucho en la propia clase.
|
Tak, oczywiście. Ale myślę, że jej metoda jest bardzo dobra i uczymy się dużo na samej lekcji.
|
por supuesto
|
oczywiście, pewnie, naturalnie, na pewno, absolutnie, zdecydowanie, jasne, z pewnością
|
propio, propia
|
własny, własna, osobisty, sam, swój
|
¿Cómo es su método?
|
Jaka jest jej metoda?
|
Hablamos mucho en clase y no nos concentramos en la gramática.
|
Mówimy dużo na lekcji i nie koncentrujemy się na gramatyce.
|
Parece interesante. Normalmente en vez de hablar hay que estudiar mucho la gramática.
|
Wydaje się interesujące. Zwykle zamiast mówić trzeba uczyć się dużo gramatyki.
|
en vez de
|
zamiast, zamiast za, w zamian za
|
hay que
|
trzeba, należy
|
Nuestra profesora siempre dice la gramática no es tan importante porque no ayuda mucho si tenemos miedo de hablar.
|
Nasza nauczycielka zawsze mówi, że gramatyka nie jest tak ważna, bo nie pomaga dużo jeśli boimy się mówić.
|
Pues es cierto.
|
Więc to jest prawda.
|
parece - parecer
|
wygląda - wyglądać, pokazywać się, ukazywać się, odnaleźć się, zdawać się
|
|
|
¿Duermes bien en tu habitación?
|
Śpisz dobrze w twoim pokoju?
|
!Que va! Duermo fatal. Hay muchísimo ruido en la calle. Nunca puedo descansar.
|
Co ty! Śpię fatalnie. Jest bardzo dużo hałasu na ulicy. Nigdy nie mogę odpocząć.
|
ruido - silencio
|
hałas - cisza
|
¿Y trabajar?
|
A pracować?
|
Tampoco. En mi casa no me puedo concentrar.
|
Też nie. W moim domu nie mogę się skoncentrować.
|
Sí, vivir en el centro de la ciudad puede ser horroroso.
|
Tak, mieszkanie w centrum miasta może być straszne.
|
horroroso
|
okropnie, brzydko, strasznie
|
que va
|
że będzie, który ma, kóry chodzi, będzie, zamierza
|
|
|
Siempre dejo mi coche en la calle.
|
Zawsze zostawiam mój samochód na ulicy.
|
¿Por qué no aparcas en la garaje?
|
Dlaczego nie parkujesz w garażu?
|
Es que siempre tengo prisa y así es más cómodo.
|
No bo zawsze się spieszę i tak jest wygodniej.
|
tengo prisa / tengo sed / tengo hambre / tengo miedo
|
mam pośpiech / mam pragnienie / mam głoda / mam stracha
|
cómodo - incómodo
|
wygodny - niewygodny
|
así
|
tak, w ten sposób
|
|
|
mi coche - mis coches
|
mój samochód - moje samochody
|
tu hija - tus hijas
|
twoja córka - twoje córki
|
su coche - sus coches
|
jego/jej/ich samochód - jego/jej/ich samochody
|
nuestro coche - nuestros choches
|
nasze samochód - nasze samochody
|
nuestra hija - nuestras hijas
|
nasza córka - nasze córk
|
vuestro coche - vuestras coches
|
wasz samochód - wasze samochody
|
vuestro hijo - vuestros hijos
|
wasz syn - wasi synowie
|
|
|
Monica, ¿las llevas que están en la mesa son las tuyas?
|
Monika, klucze które są na stole są te twoje?
|
tuyas
|
twoje, twoich, twój
|
No, las mías están en mi bolso.
|
Nie, te moje są w mojej torebce.
|
¿Estás segura?
|
Jesteś pewna?
|
¡Sí, hombre!
|
Tak, człowieku!
|
Las que están en la mesa tienen que ser las de Felipe.
|
Te, które są na stole muszą być Filipa.
|
No, las suyas están en su habitación.
|
Nie, te jego są w jego pokoju.
|
Pues no sé. A lo mejor son las de Laura.
|
No to nie wiem. Może to są Laury?
|
Ella siempre deja sus cosas por toda la casa.
|
Ona zawsze zostawia swoje rzeczy po całym domu.
|
Puede ser.
|
Możliwe.
|
|
|
Nuestros hijos estudian en un colegio británico. Y los vuestros, ¿dónde estudian?
|
Nasze dzieci uczą się w szkole brytyjskiej. A wasze, gdzie się uczą?
|
Los nuestros todovía son demasiado pequeños para ir al colegio.
|
Nasze jeszcze są zbyt małe, żeby iść do szkoły.
|
todovía
|
jeszcze, ciągle, nadal, wciąż, jednak, mimo, to
|
|
|
¿Cuánto cuesta aquella falda?
|
Ile kosztuje tamta spódnica?
|
¿Cuál? ¿La roja?
|
Która? Ta czerwona?
|
No, la azul a cuadros.
|
Nie, ta niebieska w kratę.
|
No, es muy cara. Sólo cuesta quince euros.
|
Nie, jest bardzo droga. Kosztuje tylko 15 euro.
|
|
|
¿A qué hora ponen las noticias?
|
O której godzinie puszczają wiadomości?
|
Creo que a las nueve.
|
Sądzę, że o 9.
|
¿Cuánto tiempo duran?
|
Ile czasu trwają?
|
Una hora.
|
1 godzinę.
|
|
|
Por teléfono:
|
Przez telefon:
|
Restaurante Casa Valenciana, buenas tardes.
|
Restauracja Casa Valenciana, dzień dobry.
|
Buenas tardes. Quiero reservar una mesa para esta noche.
|
Dzień dobry. Chcę zarezerwować stolik na ten wieczór.
|
¿A qué hora quiere venir?
|
O której godzinie chce pan przyjść?
|
A las diez.
|
O dziesiątej.
|
¿Para cuántas personas quiere la mesa?
|
Dla ilu osób chce pan stół?
|
Para sinco.
|
Dla pięciu.
|
¿Me puede decir su nombre y apellido, por favor?
|
Może mi pan powiedzieć swoje imię i nazwisko, proszę.
|
Me llamo Juan Blanco.
|
Nazywam się Juan Blanco.
|
¿Puede repetir su apellido, por favor?
|
Czy może pan powtórzyć soje nazwisko, proszę?
|
Blanco.
|
Blanco.
|
Ya está, gracias. Etonces tiene una mesa reservada para esta noche a las diez.
|
Już jest, dziękuję. W takim razie ma pan stolik zarezerwowany na ten wieczór o 10.
|
Muchas gracias.
|
Bardzo dziękuję.
|
De nada.
|
Nie ma za co.
|
Hasta luego.
|
Do zobaczenia.
|
Adiós.
|
Do widzenia.
|
|
|
¿A qué hora vuelves normalmente a casa a comer?
|
O której godzinie zwykle wracasz do domu na obiad?
|
Normalmente como a la una y luego vuelvo a mi trabajo.
|
Zwykle jem obiad o pierwszej i potem wracam do mojej pracy.
|
|
|
Mañana no voy a estar en casa.
|
Jutro nie będzie mnie w domu.
|
voy a estar
|
ir a + infinitivo (bezokolicznik) - forma czasu przyszłego (analogiczna do angielskiego going to), np. vamos a trabajar (będziemy pracować)
|
¿Por qué no?
|
Dlaczego nie?
|
Es que tengo que ir a médico.
|
Chodzi o to, że muszę iść do lekarza.
|
¿A qué hora vas a volver?
|
O której godzinie wrócisz?
|
No sé. Creo que a eso de las cinco de la tarde.
|
Nie wiem. Sądzę, że około 5 po południu.
|
a eso de ...
|
około
|
|
|
Perdona, ¿tienes hora?
|
Przepraszam, którą masz godzinę?
|
Sí, son las doce en punto.
|
Tak, jest punkt 12.
|
|
|
¿Qué vas a hacer esta noche?
|
Co będziesz robił tego wieczoru?
|
No estoy seguro. A lo mejor voy a ir a tomar algo con mis amigos. ¿Y tú?
|
Nie jestem pewny. Może pójdę wypić coś z moimi przyjaciółmi. A ty?
|
tomar algo
|
wypić coś
|
Creo que me voy a quedar en casa.
|
Myślę, że zostanę w domu.
|
¿Y qué vas a hacer?
|
I co będziesz robić?
|
Voy a ver la tele. Hoy ponen La Guerra de las Galaxias. Es una película genial.
|
Będę oglądał telewizję. Dziś puszczają Gwiezdne Wojny. To jest genialny film.
|
|
|
¿Sales con nosotros?
|
Wychodzisz z nami?
|
No sé. ¿Qué hora es?
|
Nie wiem. Która jest godzina?
|
Es la una de la madrugada.
|
Jest pierwsza nad ranem.
|
madrugada
|
świt, brzask, poranek
|
Bueno, creo que todavía tengo tiempo para tomar una copa.
|
Dobrze, myślę że jeszcze mam czas walnąć kielicha.
|
todavía
|
jeszcze, ciągle, wciąż, nadal, jednak, mimo to
|
¿A qué hora tienes que levantarte?
|
O której godzinie musisz wstać?
|
A las nueve de la mañana.
|
O 9 rano.
|
|
|
Mamá, ¿puedo ir a la playa con mis amigos?
|
Mamo, mogę iść na plażę z moimi przyjaciółmi?
|
Sí, pero a las nueve de la noche tienes que estar en casa.
|
Tak, ale o 9 wieczorem musisz być w domu.
|
Vale. Voy a volver a las nueve en punto.
|
Dobra. Wrócę punkt 9.
|
|
|
¿Vais a salir esta noche?
|
Wyjdziecie tej nocy?
|
No, queremos descansar un poquito. La semana que viene vamos a tener muchas fiestas y tenemos que estar en forma.
|
Nie, chcemy odpocząć troszeczkę. W przyszłym tygodniu będziemy mieć dużo imprez i musimy być w formie.
|
la semana que viene
|
w przyszłym tygodniu; w tygodniu, który będzie
|
|
|
Mira papá, en ese reloj son las once. Creo que va un poco mal.
|
Spójrz tato, na tym zegarku jest 11. Myślę, że chodzi trochę źle.
|
¿Qué hora tienes tú?
|
Którą masz godzinę?
|
Yo tengo las siete.
|
Mam siódmą.
|