Nauka języka hiszpańskiego - trochę gramatyki
Czasowniki
1. CZASOWNIKI REGULARNE
Czasowniki hiszpańskie posiadają trzy grupy koniugacyjne, a o ich przynależności swiadczy końcówka wyrazu.
Czasowniki zakończone na :
- ar należą do I grupy koniugacyjnej
- er należą do II grupy koniugacyjnej
- ir należą do III grupy koniugacyjnej
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- AR hablar mówić
- o - amos yo hablo nosostros hablamos
- as - ais tu hablas vosotros hablais
- a - an el habla ellos hablan
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- ER comer jeść
- o - emos yo como nosostros comemos
- es - eis tu comes vosotros comeis
- e - en el come ellos comen
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- IR escribir pisać
- o - imos yo escribo nosotros escribimos
- es - is tu escribes vosotros escribis
-e - en el escribe ellos escriben
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jeżeli czasownik przed końcówką - ER lub - IR posiada literę G , pamiętamy żeby w pierwszej osobie liczby pojedyńczej zamienić g > j.
coger brać
yo cojo nos cogemos
tu coges vos cogeis
el coge ellos cogen
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
GUSTAR lubić, podobać się ZWRÓĆ UWAGĘ NA TEN CZASOWNIK
Czasownik GUSTAR funkcjonuje zupełnie inaczej, niż w języku polskim. Uzgadnia się go z liczbą rzeczownika, który występuje po nim. Przed nim natomiast stoi zaimek dopełnienia dalszego zgodny z osobą, której dotyczy całe wyrażenie.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(yo) me gusta esta cancion podoba mi się ta piosenka
me gusta las flores lubię kwiaty
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(tu) te gusta trabajar (ty) lubisz pracować
te gustan los libros lubisz książki
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(el) le gusta la carne (on) lubi mięso
le gustan las patatas fritas lubi frytki
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(nosotros) nos gusta la pintura (my) lubimy malarstwo
nos gustan los cuadros de Picasso podobają nam się obrazy Picassa
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(vosotros) os gusta nadar (wy) lubicie pływać
os gustan los lagos lubicie jeziora
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(ellos / ellas / Ustedes) les gusta el verano (oni) lubią lato
les gustan las vacaciones lubią wakacje
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CZASOWNIKI ZWROTNE
Bardzo często czasownik zwrotny w języku hiszpańskiem nie jest czasownikiem zwrotnym w języku polskim.
Zaimek zwrotny SIĘ odmienia przez osoby, w bezokoliczniku znajduje się za czasownikiem i jest pisany łącznie,
natomiast przy odmianie jest pisany oddzielnie i stoi przed czasownikiem.
sentarse siadać
yo me siento nosotros nos sentamos
tu te sientas vosotros os sentais
el se sienta ellos se sientan
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jeżeli bezokolicznik dotyczy jakiejś osoby, zaimek SIĘ pozostaje za czasownikiem - pisany łącznie, ale odmienia się go przez osoby:
yo quiero sentarme chcę usiąść
tu necesitas ducharte musisz wziąć prysznic
vosotros teneis que levantaros musicie wstać
ellos quieren acostarse chcą położyć się spać
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------