Orchestral Manoeuvres In The Dark

***

OMD Enola Gay

***

You may not know but this song is about the plane that dropped the first atomic bomb on Hiroshima.

Enola Gay - nieoficjalna nazwa bombowca Boeing B-29 Superfortress, który zrzucił bombę atomową na Hiroszimę. Nazwisko panieńskie matki pilota bombowca - płk. Paula Tibbetsa. Little Boy - kryptonim bomby atomowej zrzuconej na Hiroszimę




Enola Gay, you should have stayed at home yesterday

Aha words can't describe the feeling and the way you lied




Enola Gay wczoraj powinnaś zostać w domu

Słowa nie mogą opisać uczucia i sposobu, w który skłamałaś




These games you play, they're gonna end it more than tears someday

Aha Enola Gay, it shouldn't ever have to end this way




Gry, w które grasz, skończą się więcej niż łzami pewnego dnia

Enola Gay, to nie powinno się nigdy tak skończyć




It's 8:15, and that's the time that it's always been

We got your message on the radio, conditions normal and you're coming home




Jest 8:15, to godzina, która zawsze była

Mamy twoją wiadomość na radiu, warunki w normie i wracasz do domu




Enola Gay, is mother proud of little boy today

Aha this kiss you give, it's never ever gonna fade away




Enola Gay, czy matka jest dumna dzisiaj z małego chłopca?

Pocałunek, który dałaś, nigdy nie zniknie




Enola Gay, it shouldn't ever have to end this way

Aha Enola Gay, it shouldn't fade in our dreams away




Enola Gay, to nie powinno się nigdy tak skończyć

Enola Gay, to nie powinno zniknąć z naszych snów




It's 8:15, and that's the time that it's always been

We got your message on the radio, conditions normal and you're coming home




Jest 8:15, to godzina, która zawsze była

Mamy twoją wiadomość na radiu, warunki w normie i wracasz do domu




Enola Gay, is mother proud of little boy today

Aha this kiss you give, it's never ever gonna fade away




Enola Gay, czy matka jest dumna dzisiaj z małego chłopca

Pocałunek, który dałaś, nigdy nie zniknie